スポンサーリンク

BTS×Coldplay「My Universe」未来と繋がる区別のない世界を意味

未分類


デイブ・マイヤーズ版の「My Universe (Official Video)」をみた時‥

!?これってあれでしょう!!

ってびっくりしましたよね。

BTSも好きだけど、コールドプレイも昔からすごい好きなバンドで、
私はスターウォーズも大好きだからめっちゃテンション上がったわ

最初に公開されたシンプルな手書きのメッセージをフューチャリングしシンプルなMVからから一転

凝りにこだわりまくった、BTSお得意の「謎めいたストーリー仕立てのMV」を見た時は本当に鳥肌もの。

デイブ・マイヤーズ版の「My Universe 」のMVを見ていると、Coldplayと、BTSがこの「My Universe」を通じて、世界に訴えたかった内容がより明確になりました。

そこで、BTS×Coldplay「My Universe」の歌詞の翻訳や、意味についての感想を書き留めたいと思います



BTS×Coldplay「My Universe」がYOUTUBEで公開

最初にBTS×Coldplay「My Universe」がYOUTUBEで公開されたときは、手書きのメッセージと宇宙のイラストを使った、シンプルな内容でした。

Coldplay X BTS – My Universe (Official Lyric Video)

Coldplayのバンドサウンドに、クリスマーティンの歌声に混ざって聞こえてくる韓国語‥ぞくっとするグクやVの声だったり、BTSメンバーの合唱がほほんととても心地よくって‥

RMとジミンの声がクリスマーティンの声と重なるところなんてほんっと!何度聞いても鳥肌。ここでジミンの声被せてくるの反則よー!と思いました

Coldplay X BTS Inside 'My Universe' Documentary – BTS (방탄소년단)

Coldplayの楽曲らしい広がりのあるバンドサウンドに、BTSメンバーの個性ある歌声が混ざることで新しい世界が出来上がった!そう感じた、ロックファンの皆さんや、ARMYの皆さんの声が聞こえてきそうな楽曲ですね。

録音された様子

だから今日は僕が夢見ていた 全ての事が叶ったかのようでした
夢よりもうちょっと よかったですけどね

J HOPE これ なんだかよく分かりません 本当に僕が見てきたあのColdplay
ステージの上でおおお!ってする 本当にあのColdplayなのか
本当にクリス・マーティンなのか
僕にとってはスタジアムツアーの 王様のような感覚ではあります


V :一時はロールモデルでした
本当に僕にとっては 大きな影響力のある人

ジン :芸能人のように思っていた人が 一緒にしましょうって言うので
お! どうしよう、芸能人が僕たちと一緒にしようって 言ってくれるのがすごく不思議でした



SUGA :CMの音楽などで聞いたことのある 音楽がたくさんあります
約5年前に来韓公演もしましたし
正直どんな人なのか すごく気になってはいたのですが
聞いていた通りすごくhumbleで 人間味のある方ですごく純粋で
偏見のようなものが ない人だと思います
正直 先輩とかそういうものよりは
人々にすごくいい影響を与えて いいマインドを持っている方なので
素敵な人
実際に公演するみたいに 面白いと思います
僕も歌って 皆さんも一緒に歌って…
すごく幸せです

クリスが韓国にやってきて、一緒にレコーディングした時の様子がYOUTUBEで公開されています。

「実際に公演するみたいに 面白いと思います僕も歌って 皆さんも一緒に歌って…」って、
これ多分「Global Citizen Live」のこと打ち合わせ中ですね。

クリス・マーティン

世界で一番人気な アーティストが韓国語を話し欧米のアーティストじゃないことが 僕にはとても特別に感じます
全世界が一つの家族だという面で希望的だと思います
彼らを一人の人間だと思って見て 彼らの音楽を聴いてみると

「自分を見つけて自分自身になろう 」そういう連帯のメッセージが込められています

クリスに世界一人気のアーティストって言われてますね

もともとBTSの楽曲は、K-POPの楽曲は、アイドルの歌というよりも、洋楽的なんですよね。アイドルって言葉が、日本で意味してるイメージとはかけ離れた実力を持っているし、作詞作曲もしていて‥日本で何かの言葉に彼らを当てはめるのであれば、HYBE事務所のプロデューサーまでを含めた、ものすごいメッセージ性の強いアーティスト集団なのであって、ほんと、日本のアイドルって言うのとはかなり違ってますよね。


BTSの過去の曲は洋楽的なので、歌声はバンドとの相性がバッチリなのではないかなと思っていましたが、ほんといつか本物の共演ステージ見てみたいですね。

BTS×Coldplay「My Universe」の新曲がYOUTUBEで公開された数時間後には、ColdPlayは「Global Citizen Live」で、「MyUniverse」のステージを披露しています。

スポンサーリンク

BTS×Coldplay「My Universe」がGlobal Citizen Liveで初公開


地球環境を保護し、貧困を撲滅するためのGlobal Citizenキャンペーンの一環として行われた「Global Citizen Live」

BTSは「Global Citizen Live」
オープニングで「Permission to Dance」と「Butter」を熱唱‥こういう「地球環境を保護し、貧困を撲滅するためのGlobal Citizenキャンペーン」に積極的に参加するあたり、世界の社会問題に積極的に関わる

ほんと、どれだけ世界中のARMYの心をドキドキさせれば気がすむの!?ってくらい素敵な映像です!

Coldplay and BTS Share New Song "My Universe" | Global Citizen Live



そして「Global Citizen Live」ライブ中盤に出演したColdplayは、「MyUniverse」のステージを初披露!

ColdplayとBTSメンバーは、ステージ背景に設置された円形の大型スクリーンにBTSのメンバーが映し出されるスタイルで、初共演を披露しているんですが‥その時のBTSのメンバーの衣装がなんかレトロな感じなんです。

「Global Citizen Live」ではBTSはほとんどスクリーンに映らないんで、ちらっとしか見えないんですけれど、グクが白っぽいTシャツに茶色っぽいベストを着てる姿が写るのです。

デイブ・マイヤーズ版の「My Universe (Official Video)」をみた時‥

!?これってあれでしょう!!

ってびっくりしました。


これ、実はこの第二弾のオフィシャルMVのBTSメンバーの映像が映し出されていたってことですね

「世界に国境や区別はない」BTSとコールドプレイのクリスがMy Universeで伝えたかったことは何?

コールドプレイのクリス・マーティンは、「My Universe」については、米テレビ番組「The Kelly Clarkson Show」で、どんな気持ちを込めたかについてインタビューに答えています


「僕たちはどんな境界線も区分も、信じない。
『My Universe』は、人種や性別、個性で差別して、誰かが特定の人を愛することができない‥この人種と一緒にいられないとか、同性愛者を嫌悪したり差別したりすることは、あるべきじゃないと思っているんだ」

いかなる境界や区分も信じない。

‥これってほんとシンプルな主張だけど難しいじゃないですか。


『My Universe』


誰かが特定の人を愛することができない‥この人種と一緒にいられないとか、同性愛者を嫌悪したり差別したりすること、

そう、今まで区別されて奪われ続けていた権利を取り戻そうとしている全ての人の心に寄り添いたいと言うColdPlayのクリスマーティンや、BTSメンバーのメッセージが聞こえてくるようです。



「My Universe」の歌詞は、翻訳を見ると一見ラブソングなのかな?と言うような内容ですが、実は恋人に向けてのメッセージだけではなく、

「世界は多様性に満ちている。お互いの多様性を認め合いながら手を取り合って、地球を未来へ繋いでいこう」

そんな意味が込められているのを感じますね

BTSは、「繋がり、区別のない世界、未来と繋がる」ことを目的に発信を続けている

「My Universe」の内容が歌詞が全部英語じゃなくて、韓国語で歌われているのも「人権問題」「人種差別問題」への抗議が関係しているかなと思います。

「世界に国境や区別はない」

言葉が違うこと、人種が違うことで区別されるべきではない。

一つの世界で皆が未来へとつながっている‥

ってことを表現するために、ColdPlayの「My Universe」は、あえて韓国語で歌っているのかなと思います。


「My Universe」リリース数日前に、BTSは国連総会でスピーチ、インタビューをしています。

BTSが出席した国連総会でのインタビューではSDGs(持続可能な開発目標)について語られているんですが、BTSのリーダーであるRM(ナムジュン)は、

「SDGs(持続可能な開発目標)は、現在の世代と未来の世代の間のバランスを合わせ、皆が公平な恩恵を享受するための共同の目標だと思う。17の目標のうち人種差別と嫌悪に関する目標への関心を高めるため、SNSに意思を表明し、発言している」



SDGsとは、’15年に国連で採択された世界を変えるための共通目標のことで、気候変動への対策、海や陸の豊かさを守る、貧困問題といった17のゴールが掲げられています。

RM(ナムジュン)は、スピーチではいつも本当に感心させられることを言いますが‥社会的な問題にアーティストとしてどう向き合うかと言うことを、事務所のプロデューサー陣と一緒に常に考えているのかなと感じさせられますね。

BTS「繋がり、区別のない世界、未来と繋がる」ことを目的に歌う


BTSのリーダーであるRM(ナムジュン)は、

「繋がり、区別のない世界、未来と繋がる」ことを目的に、BTSが活動しているんだと言うことを話しています。

「Permission to Dance」も、「繋がり、区別のない世界、未来と繋がる」ことを目的とし確かにた歌でしたよね。

コロナ時代に、非接触で過ごす毎日。リアルに会うことはなかなか難しいけれど、自分の大切に思っている人のことを考えて、もうすぐあって笑える日が来るから。

「 NO PANDEMIC」時代にみんなで音楽を共有して笑い合いながら
事前に約束しなくても、いつでも会って一緒にダンスを踊れる

そんな日がもうすぐ来るよ

BTSの「Permission to Dance」はそんな、世界中の人と音楽で繋がることをテーマにした曲だったと思います。


これって、「My Universe」の楽曲のテーマも同じだと思いませんか?



2020年5月にはBTSは「Black Lives Matter」に関してメッセージを発信していました

「Black Lives Matter」とは、アメリカで黒人(アフリカ系アメリカ人)のジョージ・フロイドさんが白人の警察官に首を8分46秒圧迫されて死亡した「ジョージ・フロイド事件」を受けて、全米に広がった人種差別への抗議運動のこと。

BTSもこの「Black Lives Matter」問題には心を痛めて、所属事務所のBig Hit Entertainmentとともに、Black Lives Matter (ブラック・ライヴズ・マター/BLM、黒人の命は重要)運動へ100万ドル(約1億900万円)を寄付しています。

@BTS_twtでは「#BlackLivesMatter(黒人の命も大切だ)」というハッシュタグとともに英語に翻訳した書き込みも同時に載せ、国外のファンも読めるようにしています。

「私たちは人種差別に反対します」と書かれた防弾少年団(BTS)のツイッターでの書き込みと、一億円の寄付、これって「アジア人の人種差別」に対する抗議も大いに含まれていると思うんですよね。

新型コロナウイルスの感染源がアジア(中国武漢)なのではないか‥という憶測のために、この時期世界中でアジア人に対して「コロナ差別」も起こっていましたから。

BTSの「Butter」も人種差別に抗議するような内容も含まれているという見方もあります。

ナムジュンがVライブで衣装や髪色について

「僕たちはButterだから黄色いんだよ。僕たちは黄色人種じゃないですか」

って言っていたから、RM(ナムジュン)は、歌っている時に、黄色人種としてのアイデンティティを訴えたいと思っているのかもしれないです。

それとは逆に「大袈裟なメッセージはない、シンプルな曲」と口々に他のメンバーが言っているんです。


「Butterは黄色で、黄色人種」も敢えて言うことないと思うけれど‥
「大袈裟なメッセージがない」なんて、こちらも敢えて言うことじゃない。

黄色人種を指しているということをベースにButterをみてしまうと、大袈裟なメッセージを感じてしまい、「世界中の人がサマーソングとして楽しむことができるダンスナンバーを作りました」と言っていた、曲の紹介と合わなくなってしまう

昨年ダイナマイトが大ヒットしたけれど、グラミーで賞が取れなかった事、人種差別だって言われてましたが‥そういうアメリカで受けた仕打ちに対しての抗議する気持ちはだったり、いろいろな気持ちがを感じてしまって一気に重い内容になるんです。

RMは人権問題をプロモーションやインタビューで取り扱いたかったけれど、事務所やメンバーからはNGが出たのかもしれないですね。

政治色が強い作品として送り出すのではなく、ダンスナンバーとしてみんなに楽しんでもらいたいって言う気持ちが、グループとしては強いのでしょう。



2021年はBTSの事務所は、アメリカでジャスティンビーバーや、アリアナグランデのPRをする会社を買収したり、活動の場を広げるための土台作りに尽力してきましたから、「Butter」が、黄色人種差別に対するアイデンティティを表現する強い音楽だと捕らえられると、きっと、幅広い人に音楽を届けられないのではないでしょうか。

2013年にデビューした防弾少年団のコンセプトは "防弾"の名の通り、偏見や抑圧という銃弾から身を守る、という意味が込められています。

10代・20代に向けられる社会的偏見や抑圧を防ぎ、自分たちの音楽を守り抜く

BTSの最近の新曲は、パッとポップで派手さがあるのだけど、奥には社会的な強さを持った何かを秘めている‥。

だけれど、本当の強さを手に入れた彼らは、防弾少年団の頃に韓国の政治を批判した時のような、尖って攻撃的な表現はあえてせず、聞いている人の心を照らしながらも、わかる人にだけ暗号化された秘密のメッセージが、モールス信号のように誰かのところに届くといいな、そんな感じを受けました。

常に社会に目を向け、納得のいかないことをしっかり声にする

そんな音楽を作ってきた彼らの、根底に流れるグループのコンセプトは変わってなかったってことですね。

10代・20代→世界へと、かなり「防弾」して守る対象が拡大しているので大変ですが。

デイブ・マイヤーズ版の「My Universe」MVがスターウォーズに似た世界観なのはなぜ?

Coldplay X BTS – My Universe (Official Video)

デイブ・マイヤーズ版の「My Universe」MV
見た人はあの映画に似た世界観で、度肝を抜かれましたよね

そう、「スターウォーズ」に似た世界観で、「アルハンブラ宮殿の思い出」みたいにホログラムで現れたメンバーが共演する不思議な世界。

これはデイブ・マイヤーズが、1972年10月19日 (年齢 48歳)ということで、きっとガチなスターウォーズ好きなんじゃないかというのも関係すると思うんですけど、HYBEの人たちもいつもめちゃめちゃ、デミアンとかユングとか、過去の作品にオマージュを捧げた作品作るのが好きなんで、スターウォーズみたいな世界観ぴったりだったんじゃないでしょうか。


「My Universe」ミュージック・ビデオは、音楽が禁じられているという遠く離れた、「ザ・スフィアーズ」のある銀河が舞台。

そこでBTS、コールドプレイ、そしてSupernova 7(読み:スーパーノヴァ・セブン)と呼ばれるエイリアン・スーパーグループらがホログラムにて結託し、その禁止に背く、という内容です。

音楽が禁じられた銀河を舞台に大活躍、
様々な生物‥地球外の生き物まで含めた、多様性

離れていて会えないけれど、デジタルでつながっている
→コロナパンデミックで、オフラインで会えなくても、オンラインで繋がることで守れる、心で繋がり合えるってことを表現したかったのかな?と思います。

まだ見ない未来に対する憧れや予感みたいなものも描きつつ

ホログラフィで、つながった世界で会う感じ
これは、ネットフリックスで人気の韓国ドラマ「アルハンブラ宮殿の思い出
」のように、テクノロジーに対する期待や、実際に会えないけれど、お互いの存在を感じる感じを表現しているのかな?



BTSを導いてくれる存在→Coldplayのクリスがメンター的な役割

→BTSのメンバーがジェダイだとしたら、Coldplayのクリスジェダイマスター又はハンソロのような存在

音楽の力を信じているBTSや、Coldplayにとって、音楽はフォースみたいなものですよね。
目に見えるものではないけれど、力を持って存在すること。




Coldplayのクリスも、ピュアで音楽が大好きな人で、BTSはColdplayの音楽をリスペクトしていたので、今回のコラボはレコーディング風景見ても本当に、嬉しそうでした。

気になることが色々ありますが今日は書ききれないので又次回。

BTS×Coldplay「My Universe」歌詞和訳

You (you), you are (you are)

My universe

君、君は

僕の全てさ

And I (I), just want (just want) to put you first (first)

そして僕は君のことを最優先にしたいのさ

And you, you are my universe, and I…

そして君、君は僕の全てさ

In the night I lie and look up at you

When the morning comes I watch you rise

夜に横になり君を見上げるんだ(=君は僕の月さ)

朝になると僕は君が登って来るのを見るのさ(=君は僕の太陽さ)

There’s a paradise they couldn’t capture

That bright infinity inside your eyes

誰にも写真に移す事のできない楽園があるんだ

君の永遠に輝き続ける瞳の中にはね

매일 밤 네게 날아가 (가)

꿈이란 것도 잊은 채

<英語訳>

Every night, (I) fly to you

forgetting that it’s just a dream

<日本語訳>

毎晩、僕は君の元へ飛んでいくのさ

これがただの夢だという事を忘れながら

나 웃으며 너를 만나 (나)

Never ending forever baby

<英語訳>

I see you with a smile

Never ending forever baby

<日本語訳>

君に笑顔で会いにいくんだ

この夢はいつまでも続くんだよ、ベイビー

You (you), you are (you are)

My universe

君、君は

僕の全てさ

And I (I), just want (just want) to put you first (first)

そして僕は君のことを最優先にしたいのさ

And you (you), you are (you are)

My universe

そして君、君は

僕の全てさ

And you make my heart light up inside

君は僕の心の内側から明るく照らしてくれるんだ

어둠이 내겐 더 편했었지

길어진 그림자 속에서 (eyes)

<英語訳>

I was more comfortable with the darkness

in the shadow that’s gotten longer (eyes)

<日本語訳>

暗闇にいた方が心地よかったんだ

長く伸びた影の中にいた方がね

And they said that we can’t be together

Because

Because we come from different sides

彼らは僕らは一緒にいる事はできないって言うんだ

だって

だって僕らは違う場所から来たから

You (you), you are (you are)

My universe

君、君は

僕の全てさ

And I (I), just want (just want) to put you first (first)

そして僕は君のことを最優先にしたいのさ

And you (you), you are (you are)

My universe

そして君、君は

僕の全てさ

And you make my heart light up inside

君は僕の心の内側から明るく照らしてくれるんだ

My universe (do do, do do)

My universe (do do, do do)

僕の全てさ

(you make my world)

You make my world light up inside

君は僕の心の内側から明るく照らしてくれるんだ

나를 밝혀주는 건

너란 사랑으로 수 놓아진 별

<英語訳>

lighting me up in the shadow that gotten longer

A star embroidered with your love

<日本語訳>

伸びた陰にいる僕を明るく照らすんだ

君の愛で飾られた星がね

내 우주의 넌 또 다른 세상을 만들어 주는 걸

<英語訳>

You in my universe,

You make me a different world

<日本語訳>

君が僕の世界にいる

君は僕の世界を全く違うものに変えるんだ

너는 내 별이자 나의 우주니까 지금 이 시련도 결국엔 잠시니까

<英語訳>

you are my star and my universe

Even this ordeal now is only for a while

<日本語訳>

君は僕の星であり世界でもあるのさ

この試練だってすぐに乗り越えられるさ

너는 언제까지나 지금처럼 밝게만 빛나줘 우리는 너를 따라 이 긴 밤을 수놓을 거야

<英語訳>

You always shine bright like now

We’ll embroider this long night with you

<日本語訳>

君はいつだって今みたいに輝き続けるのさ

僕らはこの長い夜を君と(心に)刻み込むんだ

너와 함께 날아가

<英語訳>

I fly with you

<日本語訳>

君と一緒に空へ羽ばたくよ

When I’m without you I’m crazy

君がいないと僕は頭がおかしくなりそうなのさ

자, 어서 내 손을 잡아

<英語訳>

Here, hold my hands

<日本語訳>

ほら、僕の手を取って

We are made for each other baby

僕は君のために、君は僕のために生まれたんだ

You (you), you are (you are)

My universe

君、君は

僕の全てさ

And I (I), just want (just want) to put you first (first)

そして僕は君のことを最優先にしたいのさ

And you (you), you are (you are)

My universe

そして君、君は

僕の全てさ

And you make my heart light up inside

君は僕の心の内側から明るく照らしてくれるんだ

My universe

You (you), you are

僕の全てさ

君、君はね

コメント

タイトルとURLをコピーしました